Submitted by Claude Beaunis on 07/01/15 – 21:18

La FIMEM condamne avec la plus grande force l’assassinat de douze personnes dans les locaux de Charlie Hebdo.
Rien ne peut justifier une telle violence.
La FIMEM condamne avec la même fermeté la volonté d’intimider un organe de presse. C’est la liberté de la presse tout entière qui est ainsi atteinte.
La FIMEM exprime sa solidarité à la rédaction de Charlie Hebdo et aux blessés, et exprime ses condoléances aux familles des victimes.
Ce n'est pas par hasard que l'on attaque les écoles, la culture, l'éducation. l'information: leur projet c’est d’empêcher les sujets de se former comme personnes qui pensent, pas enfermées dans des églises, des madrassas, de former de façon autonome leur jugement sur les événements du monde.

La FIMEM condanna con grande forza l’assassinio di dodici persone nei locali di Charlie Hebdo.
Nulla può giustificare tale violenza.
La FIMEM condanna con uguale fermezza la volontà di intimidire un organo di stampa.
Si vuole in questo modo intimidire e far arretrare la libertà di stampa nel suo complesso.
La FIMEM esprime la sua solidarietà alla redazione di Charlie Hebdo e ai feriti, ed esprime le sue condoglianze alle famiglie delle vittime.
Non a caso vengono attaccate le scuole, la cultura, l’educazione, l’informazione: il loro progetto è di impedire ai soggetti di formarsi in quanto persone che pensano, perone non rinchiuse nelle chiese, nelle madrasse, di essere in grado di formarsi autonomamente i propri giudizi sui fatti del mondo.

Federazione Internazionale dei Movimenti di Scuola moderna (FIMEM)
Movimento di cooperazione educativa (MCE)