Nouvelles du Quebec, Mariel Ducharme

Gespeichert von Gabriella Varaldi am So., 22.03.2020 - 01:23

Sujet : Covid-19      -    21 mars 2020
De : Mariel Ducharme

Des nouvelles Canada-Québec
Conférences de presse quotidiennes des premiers ministres de nos 2 paliers de gouvernements (fédéral et provincial). Interventions claires,
vulgarisées et authentiques qui rassurent et réconfortent. Différents types de soutiens sont également offerts aux personnes les plus touchées,
donc les plus vulnérables.

Mesures de plus en plus contraignantes mais la majorité des québécois obtempèrent car ils comprennent bien le but et l'urgence de la situation.
Pour l'instant la confiance est là.

COVID-19: Messages de nos collègues Freinet

Gespeichert von Gabriella Varaldi am Sa., 21.03.2020 - 16:13

  Nous recevons ces messages des différents collègues du monde. 

Nuccia (Italia): 

"Un salut tout le monde

un merci de cœur pour tous les vœux qui arrivent en Italie La situation est très grave Les activités se sont arrêtées. Nous restons surtout à la maison pour éviter de tomber malade en même temps Nous essayons de déplacer la progression de la maladie ...avec une évolution plus longue mais avec moins de personnes. Les déclarations de politiciens qui ont été responsables des coupes dans la santé et l’école mettent en colère Les luttes contre les migrants apparaissent plus que jamais comme un prétexte pour ne pas prendre en main le destin du pays . Aujourd’hui, tout à coup, nous pouvons constater les fragilités de nos pays et la situation de nombreuses personnes sans papiers rendra la protection de la santé de chacun encore plus difficile. Mais maintenant, il faut être solidaire, Les écoles sont fermées mais les enseignants essayent avec la didactique à distance d’être présent dans la vie de leurs élèves. Ce n’est pas facile, mais il y a beaucoup d’efforts. ". 

SATZUNG

Gespeichert von Claude Beaunis am Di., 10.03.2020 - 13:49

Beschlossen auf der Generalversammlung beim RIDEF in Japan, Juli 1998;

Satzung der FIMEM 2004

[Dies ist eine Übersetzung der französischen Version. In Zweifelsfällen gilt diese ursprüngliche Version in französischer Sprache. Erläuternde Anmerkungen sind in <......> gesetzt.]

I Ziele und Zusammensetzung des Vereins

Artikel 1